Затихающая музыка растворилась в громких аплодисментах. Ведущие вечера — Весна (Севара Отабекова) и Навруз (Сохайл Какар) — напоследок ещё раз поздравили всех с праздником и пожелали собравшимся мира, счастья и успехов. Послышались щелчки фотоаппаратов, засверкали вспышки… Финальное фото — и концерт окончен.
Но только не для иностранных студентов ПсковГУ, потому что они готовили это университетское мероприятие не для галочки, а для души. Поэтому после формального завершения праздника восточные мотивы еще громче зазвучали из колонок. Строгие рамки официального ивента рухнули. И люди начали танцевать.
Навруз — один из самых главных и любимых праздников на мусульманском Востоке. Мой собеседник из Афганистана, студент Сохайл Какар, сказал, что идея ежегодного празднования Восточного Нового года в ПсковГУ принадлежит иностранным студентам, которые и в этот раз постарались подготовить что-то интересное.
Весенний праздник Навруз — праздник единения и мира, на который, по обычаю, собирается вся семья. Не имея возможности отправиться в середине семестра домой, наши иностранные студенты с Востока празднуют Навруз вместе в университете и зовут гостей.
Отведённая для этого аудитория, кстати, была заполнена (а это аудитория № 100 под стать приличному актовому залу). Студенты из Туркменистана, Афганистана, Узбекистана, Таджикистана, Индии пришли поздравить друг друга и поддержать выступавших.
Я немного удивилась, увидев в зрительном зале китаянок. Поинтересовалась, что их сюда привело. Интересно, — сказали девушки. Аргумент. А вот русских в зале было немного, да и то знакомые лица: ученики Школы межэтнической журналистики.
Поддержка у артистов была нешуточная. Когда на сцену вышла красавица Огулгул Бегмырадова (студентка из Туркмении), зал встретил ее взрывом аплодисментов. Каждый новый куплет песни Куштдепди вызывал восторженные возгласы, задорный свист, хлопки, постукивание в такт музыке — и все это с такой мощью, что, порой, не слышно было певицы.
А теперь представьте степень разгоряченности публики, когда на сцену вышли восемь бесстрашных парней для соревнований по армрестлингу. В зале стало жарко.
Группы поддержки борцов накаляли атмосферу. Семь поединков — и победитель был определен: им стал уверенный в себе студент третьего курса юридического факультета Илхом Гафуров, который при этом оказался скромнее своих соперников (в качестве награды взял одну конфетку, в то время как проигравший попытался унести целый пакет).
Юноши демонстрировали свою силу, девушки пленяли грацией и красотой.
Танцы студентов из Таджикистана (Цветок) и Туркменистана (Куштдепди) были посвящены пробуждающейся природе. Танцующие обращались к небу и солнцу и опускались к земле. Мы любовались легкостью движений, наслаждались переливами музыки и пластикой танцующих Цветок и сосредоточенно наблюдали за твердостью и порывистостью Куштдепди.
Афганцы представили боевой танец с украшенными разноцветными палками Чуб бази.
Танцующие двигались по кругу. У каждого было в руках по две палки (чуба), которыми в такт музыке они перестукивались между собой. Музыка и движения ускорялись. Опасно, — подумала я, — можно случайно и по лбу получить. Но в древности, как оказалось, было еще опаснее. Изначально этот танец танцевали с холодным оружием.
Афганский национальный танец. Исполняют студенты из Афганистана, Туркменистана, Таджикистана, Узбекистана и Индии. Это показалось немного странным. Потом Туркменский национальный танец. Исполняют студенты из Афганистана, Туркменистана, Таджикистана, Узбекистана и Индии.
Неужели вы знаете все национальные танцы? — спросила я. Но нет. Артисты долго готовились к этому выступлению и разучивали национальные танцы своих товарищей по университету, чтобы показать, что Навруз — праздник объединения и дружбы.
К сожалению, на ночь университет закрывается, поэтому танцы сверх основной программы пришлось прекращать. В микрофон объявили: Мы знаем, что Навруз празднуют пять дней, но у нас нет пяти дней, пора расходиться.
Пять дней?, — удивилась я. Еще до начала концерта моя соседка сказала, что Навруз празднуется три дня. Так сколько все-таки дней празднуется Восточный Новый год?, — поинтересовалась я (к этому моменту я уже собрала вокруг себя многонациональную команду, просвещающую меня по вопросу Навруза). — Три дня, — безапелляционно объявил парень в тюбетейке (Шохрух Шоинов, студент третьего курса ФВТиЭ).
— У нас всего один выходной, — сказала девушка из Ташкента (Севара Отабекова).
— Да у вас и через костер не прыгают! В Иране вообще 13 дней празднуют. А у нас — три дня, — уточнил мой афганский друг Сохайл Какар.
Но на чем сошлась вся компания: готовиться к Наврузу во всех странах начинают загодя.
По традиции на Новый год накрывают стол. На столе должны быть конкретные продукты, блюда и атрибуты. Обязательно семь продуктов на букву с (син). Каждый продукт отвечает за благополучие в определенной сфере. Пророщенные семена символизируют связь с природой, маслины — любовь, яблоки — красоту. (Набор сакральных продуктов также несколько варьируется в разных странах.)
В Афганистане на столе, кроме того, рассыпают золотые монеты (для богатства в новом году).
Главное блюдо Навруза — сумаляк (солодовая халва). С ним встречают новый день (так переводится Навруз), весну и новый, богатый урожаем, год. Для приготовления сумаляка нужно много времени (за несколько недель начинают проращивать пшеницу) и много рук (варить сумаляк нужно сутки, постоянно помешивая). Рассказали, что на Навруз съезжается вся семья, а это бывает и 20, и 30 человек!
Сумаляк — блюдо волшебное и может предсказывать будущее и исполнять желания. Кладешь в сумаляк камушки и загадываешь желание, — рассказывает Умида Мухаммадиева, студентка из Узбекистана. Парень в тюбетейке (Шохрух Шоинов) негодует: Камушки кладут, чтобы не густело и не пригорало! А вы выдумываете!
Но девушка тихонько продолжает: Когда сумаляк уже готов, его закрывают крышкой, и в это время ангелочек узоры рисует на поверхности. Получается предсказание.
В Навруз загадывают желания, гадают на будущее и на жениха (парень из Таджикистана шутит: Семь камней — семь желаний — семь мужей).
Еще в первом концертном номере студенты показали, как проходит таджикская свадьба. Как свадьба — начало новой любви. Так Навруз — начало новой жизни, — объяснила невеста Умида Мухаммадиева.
Елизавета Славятинская, Школа межэтнической журналистики в Пскове
